>>102913598Ballerina (aka. Leap!)
Watch the subbed version as the dubbed acting is okay but the French acting is great.
Also, can we make joke fansubs for this movie where we change each line?
We already have this clip so why not the rest of the movie?
I already have a suggestion, since the official dubtitles already keeps saying "Bonjour" in some scenes since the dubbed version keeps it in French, why not have a "T.L: Bonjour means hello" as well?